Лаура Перлз об истории гештальт-терапии и о себе
Это выдержки из
нескольких работ Лауры Перлз и (в большей степени) интервью с
ней, опубликованных в журналах Voices и Gestalt Journal.
Это не альтернатива
"Помойному ведру" Перлза, но взгляд "с
другой стороны", для кого-то, может, и
неожиданный. При переводе я специально не сглаживал
неровности языка (что не
исключает, впрочем, неровностей самого перевода).
Хронологическое расположение
материала тоже довольно условно. Я также оставил
повторения, которые сложно было
исключить из контекста. Впрочем, принимаются (для
рассмотрения) любые
предложения по дальнейшей редактуре текста.
Сокращения имен: ЛП - Лаура Перлз, НК - Ниджоул Кудирка,
ЭР - Эдвард Розенфельд,
ДР - Дэниел Розенблатт, ЭМС - Э. Марк Стерн, РК - Ричард
Кицлер.
Германия и гештальт-психология
ЛП: Когда
мне было шестнадцать, у меня произошло то, что называется
"нервным срывом", но я просто… была в
замешательстве и влюблена в человека
намного старше меня. Моя семья все это мудро пресекла. На
несколько месяцев я
попала в то, что называлось санаторием - с адлерианским
психологом во главе.
Здесь я впервые услышала имя Фрейд, прочитала
"Толкование сновидений" и
"Психопатологию обыденной жизни". Так что я
заинтересовалась этим. Спустя
некоторое время я поступила в юридическую школу, потому
что в то время все мы
были левыми и стремились сделать что-то хорошее или
социально полезное. [3]
ЛП:
…Затем я начала изучать психологию с Гельбом и Гольдштейном, там
же встретилась с Фрицем. Это было в 1926, в 1927 начался
наш роман. [3]
НК: В
гимназии Вы начали проявлять интерес к литературе?
ЛП: В
литературе мне очень хорошо давались языки - греческий,
латинский, французский. Английский был единственным
языком, который я никогда не
изучала. Я читала всю современную литературу,
классическую и современную
литературу. Не думаю, что в немецкой литературе от
средних веков до
современности осталось что-то, что я не читала.
НК: Вы
находили чтение классической литературы более забавным и
интересным, нежели чтение психологической литературы?
ЛП: Я
никогда не считала психологическую литературу ужасно интересной,
но на самом деле, гештальт-литературы тогда и не существовало,
хотя она уже
создавалась. Например, когда Вертгеймер читал свои лекции
о продуктивном
мышлении, а Курт Гольдштейн замышлял и описывал свою
организмическую концепцию.
В то время Гольдштейн - вместе с Гельбом - писал
небольшие статьи о людях с
повреждением мозга, о том, как они заново интегрировали
деятельность, читали и
развивали компенсации.
НК: Вы
также сказали, что где-то тогда же стали проявлять интерес к
современному танцу.
ЛП: Я
занималась современным танцем с восьми лет. Начинала с
Делькраузом, это было еще до Первой мировой. Мне было
девять лет, когда началась
война. Тогда нашего преподавателя, танцора из Штутгарта,
забрали в армию, и мне
пришлось прерваться на несколько лет. Но с
тринадцати-четырнадцати я начала
заниматься по системе Лёвелина, которая была связана с
Рудольфом Штайнером и
штайнеровскими школами. Позднее я обнаружила, что они
делали что-то очень
близкое к техникам йоги и дзена. Интерес к этому у меня
сохранялся в течение
всей жизни. И в Южной Африке нашелся человек, работавший
в лёвелиновской
системе, и мы занимались с ним у меня в саду дважды в
неделю. Я хотела, чтобы
Фриц присоединился к нам. В то время ему казалось, что
все это девченочьи
забавы, скука и он предпочитал катание на коньках, а
позднее полеты. Много
позже, года за два до его смерти, когда он стал
задумываться о телесном
осознании и той роли, которую оно играло в Исалене, он
сказал: "Ты никогда
ничему меня не учила". Я ответила: "Конечно,
нет, ты не хотел этому учиться".
НК: Вы
говорили, что в течение жизни у Вас было множество
друзей-художников, Вы очень много общались с ними. Могли
бы Вы сравнить Ваших
друзей-художников и друзей-психологов, терапевтов?
Чувствуется какая-нибудь
разница?
ЛП: С
течением времени она все больше разочаровывала. Знаете, первые
психологи, стоявшие у истоков, развивавшие новые
направления в психоанализе,
были интересными людьми. Некоторые, как Гольдштейн, были
абсолютными гениями.
Гельб, некоторым образом, был известным преподавателем.
Он был ненадежен,
особенно как руководитель, мы с ним не очень хорошо
сработались. Люди, которые
тогда интересовались психологией, все были, в некотором
роде, художниками. Не
было такой большой разницы. Они были артистами. Фриц был
более художник, чем
ученый. На самом деле, я большая школярка, чем Фриц. Тот
был очень проницателен
и интуитивен. У него были математические мозги, которых у
меня нет. Я не очень
хороша в математике. Он превосходно в ней ориентировался.
В то время психология,
особенно психотерапия, становилась искусством, несмотря
на все попытки сделать
ее наукой. Те, кто по-настоящему эффективно занимались
ей, были художниками.
НК: Что,
по-Вашему, произошло в этой области к настоящему моменту?
ЛП: Я
думаю, психология в Америке стала слишком академичной, люди,
которые участвовали и участвуют в наших тренингах,
специализировались слишком
рано и вовсе не получили более широкого гуманистического
образования. Кроме
нескольких. Те, кто получил, и сейчас становятся, в
некотором роде, выдающимися
людьми. [3]
ЭР: Вы
уже были психологом, когда жили в Берлине?
ЛП: У
меня была докторская степень по психологии и психоаналитическое
образование; я уже закончила проходить личный
психоанализ. Еще я училась в
Берлинском институте и, позднее, в Амстердаме. Сначала я
была гештальтистом, а
после стала аналитиком. Фриц был сначала аналитиком, а
затем пришел в гештальт,
никогда не погрузившись в него полностью.
ЭР: Был
ли гештальт-подход в то время, в основном, перцептуальным?
Интересовались ли Вы экспериментальной работой?
ЛП: Он
был расширен в работах Курта Гольдштейна в общий
организмический подход. И Фриц, и я работали с
Гольдштейном. Фриц несколько
месяцев был его ассистентом, а я студенткой в течение
нескольких лет. Много
экспериментов я выполнила в Институте для ветеранов с
повреждениями мозга. [2]
ДР: А Ваш
опыт касался больше философии и психологии?
ЛП: Я
погрузилась непосредственно в гештальт-психологию. Она
соблазнила и увела меня прочь от права и экономики. Еще
учась на юриста, я
слушала лекции Гельба. Он был очень хорошим лектором. Он
был интересен. Он был
грамотен. Его взгляды совершенно отличались от взглядов
традиционных психологов.
Позже еще большее впечатление на меня произвели
Вертгеймер и Гольдштейн. Гельб
был превосходным лектором по введению в гештальт, но
нелегким руководителем для
моей диссертации.
ДР: Что
привело Вас к психоанализу?
ЛП: Фриц.
Я увлеклась психоанализом, потому что хотела понимать тот
жаргон, который они с одним другом все время употребляли,
понимать, о чем они
говорят. Они дико анализировали все вокруг, включая меня.
Мне тоже хотелось.
ДР: Как
Вы попали туда?
ЛП: Фриц
проходил анализ у Клары Хаппль, она была фрейдисткой,
обученной в Берлине, я тоже стала проходить у нее анализ.
ДР:
Сколько времени Вы были с ней, и на что это было похоже?
ЛП: С ней
я была только шесть месяцев, может чуть больше. Потом она
переехала в Гамбург, так что я обратилась к Карлу
Ландауэру, который был тогда
настоящим аналитиком.
ДР: Каким
был Ваш опыт пациента в психоанализе?
ЛП: На меня гораздо большее впечатление
произвел Ландауэр, который был
необыкновенно яркой личностью и либералом в психоанализе.
Он близко дружил с
Ференци и Гроддеком, когда те уже работали на грани
дозволенного. На самом деле,
просто более независимо, более активно. [7]
Почему мы
называем наш подход гештальт-терапией? "Гештальт" -
холистическая концепция (ein Ganzheitsbegriff). Гештальт
- это структурированная
сущность, которая есть нечто большее или отличное от
суммы своих частей. Это
фигура переднего плана, которая выделяется на своем фоне,
она "существует".
Термин "гештальт" вошел в психологический
словарь из работ Вольфганга Кёлера,
который применил принципы из теории поля к проблемам
восприятия.
Гештальт-психология в дальнейшем была развита Максом
Вертгеймером, Гельбом и
Гольдштейном, Коффкой и Левиным, их коллегами и
учениками. Работы Вертгеймера,
Коффки и Левина были особенно важны для развития
гештальт-терапии. Любому, кто
хочет вполне понять гештальт-терапию, было бы неплохо
изучить труды Вертгеймера
о продуктивном мышлении, Левина - о незавершенном
гештальте и критической
важности интереса для формирования гештальта и Курта
Гольдштейна - об организме
как неделимой целостности.
Организмический подход Гольдштейна, связанный с теорией саморегуляции
организмов Вильгельма Райха становится в гештальт-терапии
постулатом о
континууме осознания, свободно текущем формировании
гештальтов, при котором то,
что представляет наибольший интерес и важность для
выживания и развития
индивидуального или социального организма, становится
фигурой, выходит на
передний план, где может быть полностью пережито и
ответственно переработано.
Но
наиболее существенный вклад Райха в развитие гештальт-терапии
заключается в его признании идентичности мышечных
напряжений и структуры
характера. Характерная броня, воплощенная в обсессивном
характере, - это
фиксированный гештальт, который становится препятствием
для непрерывного
формирования гештальтов. Однако практическая
сосредоточенность на телесном
осознании стала частью гештальт-терапии не через Райха, а
из-за моего долгого
опыта занятий эуритмикой и современным танцем, моего
изучения работы Людвига
Клагеса "Ausdrucksbewegung und Gestaltlungskraft"
(экспрессивное движение и
творчество) и моего осознания методов Александера и
Фельденкрайса задолго до
развития биоэнергетики и других телесных терапий. Работа
с дыханием, позой,
координацией, голосом, чувствительностью и движением
стала частью моего
терапевтического стиля уже в 30-х годах, когда мы еще
называли себя
психоаналитиками. [1]
ДР: Что
еще повлияло на развитие гештальт-терапии?
ЛП: Мы
все брали что-то из восточных философий и их холистического
подхода.
ДР: Когда
Вы говорите "восточная философия", что Вы имеете в виду,
конкретней?
ЛП:
Буддизм и восточную литературу в переводе. Когда я была молодой,
постоянно выступал один индийский поэт, и мы читали его.
В то же время писал
Герман Гессе, и мы получали его труды прямо из печати.
Позже я прочитала "Дзен и
искусство стрельбы из лука". У меня также были
упражнения с Востока -
современный танцевальные движения, которые в большой
степени основывались на
восточных принципах и движениях, чем на западных, а
именно на балете, который не
обеспечивает поддержку. Он похож на колоратурное пение и
может быть прекрасен
сам по себе. [7]
ЭМС: Были
и другие корни, не правда ли? Феноменологического
происхождения?
ЛП:
Совершенно верно. Мы читали Хайдеггера и Шелера на семинарах у
Курта Гольдштейна. Шелер должен был стать профессором
философии во Франкфурте,
он даже прочитал вводную лекцию до отпуска, перед которым
он и умер. На его
место пришел Пауль Тиллих, у которого я училась два года.
Тиллих и Мартин Бубер,
другой мой учитель во Франкфурте, оказали на меня большее
влияние, чем любые
психологи или психоаналитики. Меня впечатлило то, как они
уважали людей. [4]
Постепенный переход от психоаналитической к гештальт-ориентации
отражен в книге "Эго, голод и агрессия",
впервые опубликованной в 1942 г. Я
написала для нее две главы, гештальтистские в основе:
"Комплекс пустышки", в
котором описывается фиксированный гештальт,
препятствующий изменению, и
"Значение бессонницы", которая описывается как
незавершенный гештальт,
незаконченная ситуация, не дающая нам спать. В этой книге
мы перешли от
исторически-археологической фрейдистской точки зрения к
экзистенциально-экспериентальной, от психологии кусочков
ассоциаций к
холистическому подходу, от чисто вербального к
организмическому, от
интерпретации к прямому осознанию Здесь и Сейчас, от
переноса к реальному
контакту, от концепции эго как предмета, имеющего
границы, к концепции эго как
самого граничного феномена, являющегося текущей
контактной функцией
идентификации и отчуждения. [1]
Южная Африка, психоанализ, "Эго, голод и
агрессия"
ЭР:
Давайте поговорим об ассимиляции.
ЛП: Это
как раз то, как начинался гештальт, еще в Южной Африке. Он
начинался с концепции сопротивления, которую в
психоанализе всегда понимали как
анальную особенность. Тогда Фриц Перлз написал статью для
психоаналитической
конференции в Чехословакии в 1936 г., озаглавленную
"Оральные сопротивления".
Эта статья изначально была основана на исследовании,
которое я проводила раньше,
в Берлине, когда у меня родился ребенок: методы кормления
и отлучения от груди
младенцев. [2]
ДР: Ну,
это было одно из самых ранних отклонений от традиционного
психоаналитического мышления.
ЛП: Фриц
расширил мои заметки до лекции, которую он прочитал на
Международном психоаналитическом конгрессе 1936 года в
Мариенбаде и которую
впоследствии переработал в главу о психическом метаболизме
в "Эго, голоде и
агрессии". [7]
ЭР:
Обсуждал ли психоанализ все сопротивления помимо анальных?
ЛП: Я
думаю, Фрейд говорил, что развитие осуществляется посредством
интроекции, но если интроекция дальше не изменяется, она
становится блоком; она
становится идентификацией. Интроекция, по большей части,
не осознается. И,
действительно, в каждом пациенте мы видим, что они
сознательно имитируют то, чем
они восхищаются, и то, что им нравится, но они
интроецируют, не осознавая, то,
что не могут переварить по-другому. [2]
ЭР: Чего
я не понимаю, это что такого радикального было в новой теории
Фрица о сопротивлении. Я перечитывал "Эго, голод и
агрессию" и…
ЛП: Что
Вы называете радикальным?
ЭР: Это
не так радикально для меня, поскольку я не имел фрейдистских
корней. Вдобавок к чтению "Эго, голода и
агрессии" я перечитал "Внутри и снаружи
помойного ведра", пытаясь как-то понять развитие
гештальт-терапии. Что я
продолжаю видеть - то, что основа - это фрейдистский
психоанализ; плюс
гештальт-психология, но психоанализ был доминирующим
психологическим
weltanschuanng (мировоззрением).
ЛП:
Действительно, вначале, когда был написан "Эго, голод и агрессия",
мы еще называли себя психоаналитиками, правда,
ревизионистами.
ЭР:
Правильно. Подзаголовок "Эго, голода и агрессии" гласил:
"Пересмотр фрейдовских теории и метода". Но я
не понимаю, что радикального было
в статье "Оральные сопротивления" и в материале
об ассимиляции интроекта и т.д.
В те времена это звучало так чуждо фрейдистскому уху?
ЛП: Да.
Это был плевок в лицо их теории сопротивления: анальному
развитию. Мы также отвергали теорию либидо.
ЭР: Я
слышал от Фрица, когда он вспоминал о тех временах, что он ехал
на чешскую конференцию в 1936 г. с чувством, что его
работа является вкладом в
психоанализ, а он станет великим психоаналитиком.
ЛП: Кроме
одного-двух людей, все его там отвергли. Одним был мой
бывший аналитик, с которым мы дружили. Его звали Карл
Ландауэр, он был убит
нацистами, поэтому его никто не знает. Он основал
Франкфуртский
психоаналитический институт вместе с Фридой Фромм-Райхман
и Хайнрихом Менгом.
Они были моими первыми учителями. Ландауэр был моим аналитиком,
а Фрида - первым
преподавателем психоанализа.
ЭР: В
процессе тренинга Вы прошли тщательный анализ?
ЛП: Два с
половиной года, каждый день.
ЭР: И в
то же самое время вы работали с гештальт-психологами? Вы
работали с Гольдштейном?
ЛП: В то
же время. Это было очень противоречиво, я пребывала в ужасном
замешательстве, до такой степени, что почти засыпала как
павловские собаки в
ответ на двойной стимул.
ЭР: Это
было слишком.
ЛП: Да. Они как-то не совмещались. Они
противоречили друг другу во
всем. Мне понадобилась целая жизнь, чтобы интегрировать
их.
ЭР: Вы
еще работали с Ландауэром, когда переехали в Амстердам?
ЛП: Нет.
Я завершила анализ в 1928 или 1929 и вышла замуж в 1930.
Позднее, в Амстердаме Ландауэр был нашим другом.
ЭР:
Практиковали ли Вы, когда приехали в Южную Африку?
ЛП: В
Берлине я только начала свою практику, у меня было мало
пациентов. Я еще работала с супервизией Отто Фенихеля. Он
был великолепным
писателем и теоретиком, но отвратительным учителем! Он
совсем ничего не говорил.
Время и деньги были потрачены впустую. Он просто сидел и
слушал мои отчеты, явно
соглашаясь с большей их частью; и он ничего не говорил.
ЭР: Когда
вы приехали в Южную Африку, насколько я знаю, Фриц начал
практику…
ЛП: Я
начала через три месяца, потому что не говорила по-английски.
ЭР: А
Фриц говорил?
ЛП: Он
уже побывал в Америке. Инфляция, Вы знаете, в 1923 - 1924,
инфляция заставила его покинуть Германию и отправиться в
Америку. Он думал, что
останется там, но в тот раз она ему не понравилась. Тогда
она казалась слишком
грубой. Он приехал из Берлина, который в то время был центром
европейской
культуры: всё [было там], Макс Рейнхардт, Брехт, Курт
Вайль, Баухаус, великие
писатели.
ЭР: Как
только Вы начали изучать английский в Южной Африке, Вы
приступили к практике. Чья идея была, организовать
психоаналитический институт?
Это решилось до того, как вы приехали туда?
ЛП: Мы,
собственно, за этим туда и ехали. Нас отправила Международная
ассоциация, Эрнст Джонс, который в то время был ее
президентом. Именно он послал
нас в Южную Африку и договорился о нашем прибытии туда.
Сначала он был очень
дружелюбен и много помогал. Затем он поехал на
конференцию в Люцерне, в 1938,
там произошел скандал и было принято решение, что никто,
в тот момент не
работавший в Европе тренером, не может быть тренером или
преподавателем где-то
еще. Таким образом, мы были вынуждены свернуть наш
обучающий институт в Южной
Африке. Но к тому времени наша практика уже устоялась.
Это было во время войны.
Я работала от десяти до тринадцати часов ежедневно, шесть
дней в неделю, иногда
и по воскресеньям. Мне тогда шел третий десяток, начало
четвертого, и я была
весьма энергична. Однажды я зашла в кухню, в восемь
вечера, и сказала горничной:
"Я совершенно измотана". Она удивилась:
"Да что Вы делаете? Вы ж сидите и
разговариваете!"
Но уже
тогда, в конце 30-х, я уделяла внимание не только тому, что
люди говорят, и интерпретациям, но и их дыханию и
координации. Я начала работать
с телом и садилась напротив своих пациентов. В то время
Фриц был еще привязан к
кушетке, и он не избавился от нее полностью впоследствии.
Но я никогда не
использовала ее снова. Если я хотела, чтобы кто-то лег, я
предлагала лечь на
пол, который обеспечивал более ровное основание, и мы
могли экспериментировать с
координацией и настройкой.
ЭР:
Какова была реакция Ваших пациентов, когда Вы садились лицом к
лицу с ними? Не приходили ли они на психотерапию, ожидая
увидеть типичного
психоаналитика?
ЛП: Они
ничего не знали.
ЭР: Не
знали? Так это был наивный народ?
ЛП: В
значительной степени. Были и другие, которые очень
интересовались и приветствовали это. На самом деле, когда
я сидела за спиной
пациента, я вязала; в противном случае я должна была
курить сигареты, как делал
Фриц. Я курила очень немного, меньше полпачки в день, и
уже бросила, около
пятнадцати лет назад.
ЭР: Я
помню: рука и сигарета.
ЛП: Мне
кажется, он прожил бы на десять лет дольше, если бы не курил.
ЭР: В
"Помойном ведре" есть раздел, где он говорит что-то типа: "О чем
я действительно должен написать, это о моей проблеме с
курением; это моя
настоящая проблема".
ЛП: Это
проблема урегулирования агрессивной энергии; мышечной энергии,
то, что и делает никотин.
ЭР: Он
усмиряет агрессивную энергию?
ЛП: Он
вмешивается в мышечный тонус, он снижает мышечный тонус.
[Поэтому] курят трубку мира.
ЭР: Когда
Фриц вернулся с чешской конференции 1936 года отвергнутым,
вы начали активно работать над созданием новой терапии,
или это происходило
постепенно?
ЛП: Мы
продолжали все обсуждать. Затем Фриц пошел в армию, с 1942 по
1946, и у него появилось время писать. Он приезжал домой
практически каждые
выходные, а потом, - как минимум, один-два раза в месяц.
Он начал собирать все
вместе. Но у нас был друг, который очень помогал нам с
английским. Несмотря на
то, что он начал изучать язык раньше, английский Фрица
был совершенно ужасен.
Однако произношение у меня всегда было хуже, а у него -
лучше. Выходцы из
северной Германии могут лучше говорить по-английски, чем
южные немцы.
ЭР: А в
Южной Германии Вы откуда?
ЛП: Я из
Бадена. Мы лучше говорим по-французски, произношение лучше.
[2]
В Южной
Африке я чувствовала себя в ловушке душной провинциальной
атмосферы, исчезающе малого числа родственных душ,
напряжения и угрожающей
политической ситуации. Но, не находя выхода, я постепенно
поняла, что даже если
я вынуждена оставаться в моей единственной собственной
комнате, у меня есть
стены, заполненные книгами, рояль и классическая
литература для фортепиано, и
что даже трех жизней не хватит, чтобы все это охватить.
Это значительно изменило
мою жизнь. В своей практике я начала использовать диалог
лицом к лицу и телесное
осознание; я писала рассказы и стихи. А с Фрицем мы
начали работать над тем, что
стало книгой "Эго, голод и агрессия". Именно
профессиональная изоляция и
заключение заставили нас проявить интерес к нашим
собственным ресурсам и
мобилизовать творческий потенциал, который до того, в
основном, дремал в рамках
психоанализа. [5]
ЭР: Что
заставило вас покинуть Южную Африку?
ЛП:
Несколько причин. Частично, политических. Поскольку Ян Смутс
(Премьер-министр ЮАР, автор "Холизма и
эволюции") вышел на пенсию, а молодой
политик, сорока трех лет, блестящий парень, вундеркинд,
который должен был
сменить его, внезапно умер от сердечного приступа, ни у
кого из Союзной партии
(демократической) не было шанса на избрание. Мы знали,
что произойдет, потому
что националисты трудились вовсю. Они были хорошо
организованы, и мы хотели
покинуть страну до выборов 1948 года. Фриц уехал в 1946,
а я - в 1947. [2]
ЭР: Вы
уже были в Америке, когда вышла "Эго, голод и агрессия"?
ЛП: Нет.
До того, как ее опубликовали в Англии, она издавалась в Южной
Африке. Здесь ее потом долго не издавали, когда Фриц уже
был в Исалене, ее
опубликовали в Орбит График Пресс. Затем переиздали в
Рэндом Хауз. [2]
ЭР:
Какова была реакция на эти идеи в Южной Африке?
ЛП:
Людьми, хоть что-то понимавшими в этом, были те, с кем мы
работали. Они писали очень благосклонные рецензии в
газетах, и книгу с
энтузиазмом приняли в английском издательстве Аллен &
Анвин. Но она не очень
хорошо расходилась в Англии, и переиздавать ее там не
стали.
ЭР: Вы
обучали кого-нибудь в Южной Африке? А Фриц?
ЛП: Мы
начали обучение, но позже нам запретили в связи с решением
психоаналитической ассоциации (членами которой мы еще
были), ограничить круг
обучающих теми, кто уже работал в Европе.
ЭР:
Называли ли вы это терапией концентрации уже тогда?
ЛП: Тогда
мы еще называли это психоанализом. Даже когда мы приехали в
Нью-Йорк. Я нашла старые почтовые бланки, где фигурируют
наши имена как
психоаналитиков. На самом деле название изменилось в
1950, когда вышла
"Гештальт-терапия". [2]
ДР: Меня
всегда интересовало, как был развит другой плодотворный
аспект гештальт-терапии: признание сопротивления как
творческой части личности.
ЛП:
Изначально это рассматривалось как помощь чему-то. Что помогает?
Для чего это хорошо? Что оно делает для Вас? Или,
возможно, что оно делало
когда-то, а теперь не делает?
ДР: Чья
это была концепция? Как она развилась? Можете Вы об этом
вспомнить? Творческая природа сопротивления и способы
работы с ним. Я думаю, это
один из революционных аспектов лечения в
гештальт-терапии.
ЛП: На
самом деле, я не помню. Работа постоянно обсуждалась нами, так
что я, возможно, не смогу вспомнить, кто что подумал
первый.
ДР: Когда
Вы говорите "нами", кого Вы имеете в виду?
ЛП:
Сначала это были Фриц и я, в Южной Африке, и работа над "Эго,
голодом и агрессией", где я во всем с ним
сотрудничала.
ДР: Каким
было ваше общение в те дни? За обеденным столом, за
завтраком, под одеялом, где?
ЛП: Это,
в основном, была работа по выходным, потому что в те годы,
когда Фриц трудился над "Эго, голодом и
агрессией", он служил в армии, в военном
госпитале возле Потчефстрома, около тридцати миль от
Йоханнесбурга. Там он
обсуждал свои идеи с коллегами, а по выходным мы говорили
о них дома. В это
также был вовлечен еще один наш друг, голландский
журналист и писатель, который
стал нашим ближайшим другом и помогал нам с английским,
поскольку письменный
английский Фрица был не слишком хорош. Он выучил
английский раньше меня, мог
лучше меня говорить, но писать на нем я стала гораздо
скорее.
ДР: Кто
был вашим голландским другом?
ЛП: Его
звали Хьюго Постхумоус, но в нашем кругу у него было прозвище
Джамбо. Это был очень яркий и интересный человек,
говоривший на семи языках.
ДР: Вы
упомянули других людей, которые повлияли на развитие идей,
появившихся в "Эго, голоде и агрессии".
ЛП:
"Холизм и эволюция" Смутса. В то время он произвел сильное
впечатление на Фрица. Тот встречался со Смутсом один или
два раза, Смутс даже
пообещал написать введение для "Эго, голода и
агрессии", но потом началась
война, и у него, конечно, уже не было времени. Так что
нам пришлось обойтись без
него.
ДР: В
"Эго, голоде и агрессии" вы использовали термин "терапия
концентрации"?
ЛП: Мы
называли это терапией "концентрации" в противоположность
"ассоциации".
ДР: То
есть фокус больше был техническим?
ЛП: Да.
Это то, что Джендлин сейчас назвал бы фокусированием.
ДР:
Кажется, это также всегда было частью континуума осознания.
Возьмите то, что пришло к вам, и оставайтесь с этим,
скорее, чем просто свободно
ассоциировать. Позвольте развиться осознанию, а затем
сконцентрируйтесь.
ЛП:
Сейчас в гештальт-терапии континуум осознания часто воспринимается
неверно, люди говорят, что они практикуют континуум
осознания, хотя это может
быть просто свободным ассоциированием или свободными
диссоциациями,
перепрыгиванием от одного к другому. Сейчас я осознаю
это. А теперь осознаю то.
В действительности, континуум осознания развивается,
когда вы убираете или
растворяете барьеры, мышечные напряжения, препятствия,
фиксированный гештальт.
Вы концентрируетесь на фиксированных гештальтах и на том,
как вы их фиксируете.
ДР: Когда
я слушал некоторые записи Фрица в Исалене, мне казалось, что
он использует как раз тот способ, который Вы только что
упомянули.
ЛП: Да, я
думаю, это ошибка, и Фриц был ориентирован гораздо более
аналитически, чем он полагал. Мне кажется, что горячий
стул, пустой стул и
подведение пациента к собственной интерпретации - это род
драматизированной
свободной ассоциации.
ДР: В том
смысле, что с пустым и горячим стулом он вернулся назад, к
кушетке с терапевтом за спиной.
ЛП: В
результате он держал себя вне [ситуации] и только указывал
направление или отдавал приказы. Частично, это исходило
из его
допсихиатрического опыта в театре школы Райнхардта.
ДР: И он,
в основном, работал с проекцией как главным средством
обращения с людьми.
ЛП: Вы
можете работать таким образом с относительно здоровыми людьми,
но нельзя работать методом пустого стула с людьми, по
настоящему больными. Он
перестал на самом деле лечить. На семинарах он работал с
людьми, которые все
были профессионалами, - в основном, опытными
профессионалами, которые
практиковали несколько лет или уже имели собственных
терапевтов и аналитиков. Он
просто пропускал людей, если чувствовал, что работать с
ними небезопасно. Фриц
был генератором, а не тем, кто заботится. У него были
удивительные идеи и
интуиция, но отсутствовало терпение. [7]
Соединенные Штаты, гештальт-терапия, Пол и Фриц
ЭР: Были
ли у вас друзья, пригласившие вас в Нью-Йорк?
ЛП: Нет.
Нет. Ничего. Мы уже подавали прошение на иммиграцию до
переезда в Южную Африку, но квота для США была полной, и
мы не могли поехать. У
нас был аффидевит от д-ра Брилла, тогдашнего президента
Американской
психоаналитической ассоциации.
ЭР: И это
способствовало вашему въезду в эту страну?
ЛП: Нет.
Позже мы получили другой аффидевит от Карен Хорни, с которой
Фриц недолго работал пока она не уехала в Америку. Он
работал сначала с ней, а
потом с Вильгельмом Райхом.
ЭР: Он упоминает ее совет в одной из своих
книг: "Единственный, кто
мог бы вам помочь - это Вильгельм Райх".
ЛП: Да.
Да!
ЭР: То
есть, вы приехали в Америку благодаря Карен Хорни?
ЛП: Мой
брат уже был здесь, и он поручился за нас, но сам только что
организовал свое дело. Брат начал здесь с десяти марок в
кармане (…). [2]
ЭР: Вы
приехали в Америку и поселились в Нью-Йорке, в Вест-Сайде?
ЛП: Фриц
уже год был здесь. А в течение шести месяцев он был в Канаде,
пока не смог получить постоянную визу. Он навещал моего
брата; они пригласили
его, и он пробыл у них три недели, что было настоящим
бедствием. Они советовали
ему не селиться в Нью-Йорке из-за сильной конкуренции.
Они не имели понятия о
нашем профессиональном потенциале.
ЭР: Я
полагаю, вы боялись, что потеряетесь в толпе всех этих
аналитиков в Нью-Йорке.
ЛП:
Поэтому он начал в Нью-Хэвене, и это было худшее, что он мог
сделать. В то время место заведующего психиатрическим
отделением в Йеле было
свободно, и все думали, что он собирается его занять. Так
что против него было
организовано нечто вроде единого фронта.
ЭР: Он
вовлекся в академическую политику?
ЛП: Ну,
он не вовлекся, потому что…
ЭР: Его
оттеснили?
ЛП:
Знаете, его или должны были принять, или он все терял. Он уже был
на грани возвращения в Южную Африку, когда на несколько
дней заехал в Нью-Йорк и
увиделся с Эрихом Фроммом. Тот сказал: " Не знаю,
почему вы сразу сюда не
приехали. Я гарантирую, что через три месяца у Вас будет
практика". У него была
практика через три недели.
ЭР: Так
что к вашему приезду он уже практиковал.
ЛП:
Практиковал и уже был очень занят. Я привезла детей и немедленно
начала работать, поскольку Фриц уже не справлялся. В то
время нам отправляли
пациентов из института Уильяма Алансона Уайта. Фриц
дружил с Кларой Томпсон, и
та посылала множество людей. Институт Уайта хотел принять
его как
тренинг-аналитика, но они требовали, чтобы он снова
получил медицинское
образование и степень в Штатах, потому что его
европейская степень была здесь
недействительна. Но Фрицу было уже за пятьдесят, и он не
собирался больше
учиться в школе. В это время, когда идешь в школу, идешь
уже как учитель, не как
студент. И это, в общем-то, не было обязательным. Тогда
мы наладили контакт с
Полом Гудманом, имевшим весьма райхианскую ориентацию в
то время: он проходил
райхианский анализ. И мы познакомились со множеством
других людей, Дуайтом
Макдональдом и прочими писателями и художниками.
ЭР: Кого
Вы помните из этого круга? Продолжали ли вы поддерживать
контакт с Эрихом Фроммом?
ЛП: Нет.
Нет, пациенты (на самом деле - учащиеся) приходили к нам из
института Уайта, те, кто не мог завершить обучающую
терапию. Особенно хорошо
помню двоих, с которыми я работала, позже они вошли в
штат института Уайта. Один
из них, умерший в прошлом году, возглавлял школу для
детей, больных шизофренией,
а в то время был учителем в Кинг Каунти, директором
которой был Эллиот Шапиро.
От Эллиота к нам пришел целый ряд людей. Эллиот проводил
первый тренинг по
гештальт-терапии для работников образования.
ЭР: Каким
образом стал участвовать Пол Вайсс?
ЛП: Я
думаю, по предложению его жены, которая была психиатром в
Белльвью и работала с Фрицем. Он стал пациентом Фрица, а
позднее работал, в
основном, со мной. Тогда целый ряд людей пришел из
Белльвью и Кинг Каунти, из
Госпиталя администрации для ветеранов и из Коламбии. Из
Коламбии приехал Ричард
Кицлер; он был психологом коламбийского психиатра,
который тоже работал с
Фрицем. Доктор Монтегю, он рано умер.
ЭР:
Откуда появился Айседор Фром?
ЛП:
Айседор пришел как пациент, и я работала с ним несколько лет.
ЭР:
Поддерживали ли вы контакт с гештальт-психологами из Новой школы?
ЛП: Они
нас полностью отвергли…
ЭР: Это
было после публикации "Гештальт-терапии" или до того?
ЛП: До того мы их не знали, а после они
нас отвергли.
ЭР:
Только потому, что вы использовали слово "гештальт"?
ЛП: Они
чувствовали, что "гештальт" был их прерогативой и относился, в
основном, к психологии восприятия, в которой я много
работала прежде. Моя
докторская была посвящена визуальному восприятию.
ЭР: Когда
Вы приехали в Америку, а Фриц уже был здесь, считали ли вы
оба, что развиваете нечто новое? Витало ли это в воздухе?
ЛП:
Витало, потому что "Эго, голод и агрессия" уже была опубликована,
и некоторые этим заинтересовались. Затем вышла
"Гештальт-терапия". Когда мы
организовали Нью-йоркский институт гештальт-терапии, на
наш первый в Америке
курс пришло сорок человек.
ЭР: Как появилась
эта книга, "Гештальт-терапия"?
ЛП:
Сначала была рукопись, уже написанная Фрицем, он над ней работал.
Я тоже работала над ней, но на тот момент меня вполне
устраивало оставить ему
всю славу. В "Эго, голоде и агрессии" как
минимум две главы я написала
полностью: главы о комплексе пустышки и о бессоннице. Он
сделал упоминание об
этом во введении к первому изданию "Эго, голода и
агрессии", но оно было убрано
при переиздании в Рэндом Хауз. Друг написал в Рэндом Хауз
с просьбой, чтобы они
вставили это введение в новое издание, но они отказались.
ЭР: Это
выражение признательности еще есть в издании Орбит График
Пресс. Итак, у Фрица была рукопись, над которой вы оба
работали, и в которой
развивались идеи об интроекции, проекции, ретрофлексии и
конфлюэнции.
ЛП: Да.
Главным образом, экзистенциальное направление. На самом деле,
когда мы начинали, мы хотели назвать это
"Экзистенциальной терапией", но
экзистенциализм тогда, в основном, ассоциировался с Сартром,
с нигилистическим
подходом, так что мы стали искать другое название. Мне
казалось с
гештальт-терапией, со словом "гештальт", мы
можем встретить определенные
трудности. Но Фриц и Пол отвергли мою критику.
ЭР: Пол
Гудман?
ЛП: Да.
Пола изначально наняли как редактора, но затем вклад его стал
настолько велик, особенно во второй части, которая без
него никогда бы не стала
связной теорией, что Пол сделался соавтором.
ЭР:
Контакт с Ральфом Хефферлайном в Коламбии был налажен благодаря
Ричарду Кицлеру?
ЛП: Нет.
ЭР: Как
появился Хефферлайн?
ЛП: Он
пришел как клиент.
ЭР: Он
хотел экспериментировать со студентами в Коламбии?
ЛП: Он
заинтересовался… И он экспериментировал в Коламбии, а потом
стал соавтором с Фрицем и Полом. Но он никогда не стал
по-настоящему членом
Нью-йоркского института гештальт-терапии. Он прочитал
одну или две отдельные
лекции по приглашению, но не включился в текущее обучение
и процесс тренинга.
ЭР:
Существовал ли уже институт, когда началась работа над тем, что
впоследствии стало книгой "Гештальт-терапия"?
ЛП: Нет.
Нет, институт был основан как результат издания
"Гештальт-терапии". Это было в 1952, а в 1953
появился Кливлендский институт
гештальт-терапии. В конце 1952 или в начале 1953 мы
провели интенсивный
десятидневный курс, на котором присутствовали люди из
других мест, трое прибыли
из Кливленда. Затем они образовали там гештальт-группу, к
ним белее или менее
регулярно выезжали Фриц, Пол Вайсс, я и Пол Гудман. Потом
в течение шести или
семи лет один или два раза в месяц на четыре дня подряд
туда ездил Айседор Фром
и тренировал каждого, индивидуально и в группе.
ЭР: Был
ли пациентом Артур Цеппос (первый издатель "Гештальт-терапии",
из Джулиан Пресс)?
ЛП: Нет,
он не был пациентом. Он иногда приходил на группу. Его
подруга в то время была терапевтом и ходила в группу и на
терапию.
ЭР: Как
он заинтересовался проектом?
ЛП: Он
всегда интересовался новыми вещами. Я не знаю, как это
началось. Переговоры с ним вел Фриц.
ЭР: Я
слышал, что то, что стало второй частью, теоретическая часть,
должно было изначально быть первой?
ЛП:
Цеппос отсоветовал, поскольку в то время популярны были книжки
типа "как сделать". Он чувствовал, что это
помогло бы лучше продавать книгу. Но
для любого человека, серьезно изучающего
гештальт-терапию, вторая часть - это, в
действительности, теоретическое и методологическое
введение, а первая -
эксперименты и практическая работа.
ЭР: В
"Помойном ведре" Фриц упоминает, что обсуждал идеи с Полом
Вайссом.
ЛП: Полу
Вайссу был присущ яркий ум, он был хорошо образован и очень
критично настроен. Фрицу нравилось иногда разговаривать с
ним, но постоянно он с
ним справиться не мог. Фриц никогда не мог управляться с
коллегами долго. На
самом деле, мы с ним начали отдаляться, когда я стала
равной ему по опыту и
начала приобретать репутацию терапевта. Я стала известной
в Нью-Йорке. Фриц не
мог больше оставаться там. Слишком много было
соперничества и критики, а Фрица
угнетала даже малейшая критика. Пол Вайсс был очень
критичен.
ЭР: Вы и
Фриц, оба, интересовались экзистенциальной философией до
того?
ЛП: Да,
конечно. Она входила в мое академическое образование. Я много
лет работала с Паулем Тиллихом. Студенткой я читала
Керкьегора и Хайдеггера, а
также феноменологов: Гуссерля и Шелера.
ЭР: Что
произошло, когда издали "Гештальт-терапию"? Ее хорошо приняли?
ЛП:
Восприятие было смешанным. Артур Цеппос говорил в то время, что
сначала книга пойдет очень медленно, а через десять лет
станет классикой, и он
оказался прав.
ЭР: Что случилось потом в развитии
гештальт-терапии? Вы остались
здесь, в Нью-Йорке с "коллегами"? С полом
Вайссом, Полом Гудманом и Айседором
Фромом?
ЛП: На
самом деле, это была моя первая терапевтическая группа: Пол
Вайсс, Пол Гудман, Эллиотт Шапиро и два художника. Первая
группа, с которой я
когда-либо работала. Сначала я испугалась. Никогда до
того не учила и не
работала с группой, всегда была частным человеком. С тех
пор мое общественное
участие значительно возросло, но все еще много времени
уделяю себе. [2]
После
публикации "Гештальт-терапии" Фриц Перлз и Пол Гудман жаждали
открыть институт гештальт-терапии. Я не хотела в это
вовлекаться, хотя большую
часть времени присутствовала при их обсуждениях в процессе
написания книги. Но
когда на вводные лекции и семинар Фрица пришло сорок
человек, он взял двадцать и
я - двадцать, и почувствовала себя в ловушке, возмущенная
и испуганная. До этого
я никогда не работала с большими группами, не обучала, не
выступала публично. Я
чувствовала себя полностью неподготовленной и
принуждаемой делать что-то. Я
барахталась, болела, пыталась соотносить свой семинар с
лекциями Фрица, которые
мне совсем не подходили. Путем проб и ошибок я постепенно
развила свой
собственный подход, у меня появились ученики и группы и
постоянная работа в
Нью-Йорке. [5]
ДР: Что
подвигло вас на перемену названия с ревизионистского
психоанализа на гештальт-терапию?
ЛП: Я
хотела назвать то, что мы делали, "экзистенциальной терапией",
но в то время термин "экзистенциализм"
рассматривался в смысле Сартра, несколько
нигилистски, так что Фриц и Пол предложили
"гештальт-терапию".
ДР: Вы не
помните, кто из них?
ЛП: Не
помню. В то время я старалась держаться в стороне. Когда мы
основали институт, я вообще не хотела быть в штате. Я
никогда не занималась
преподаванием, была загружена практикой , еженедельными
поездками в Филадельфию,
и у меня в доме еще были дети.
ДР: Когда
Вы упомянули создание института, каков был Ваш вклад?
ЛП: Все
обсуждалось совместно. Сейчас трудно сказать, кто что вложил.
Я думаю, влияние Пола Гудмана было крайне важным и без
него никакой связной
теории гештальт-терапии не было бы вовсе. [7]
ДР: Вы
упомянули раннюю работу в Нью-Йорке. Кто был наиболее важен?
ЛП: Для
меня важнее всего был Пол Гудман, потому что он единственный
стимулировал мое продвижение в направлении, неизвестном
мне прежде.
ДР:
Приведите пример.
ЛП: Он
был человеком Возрождения, один из немногих выросших в Америке.
Здесь у людей обычно нет образования, такого, чтобы они
знали несколько языков,
философию, разные способы мышления, искусство,
антропологию и музыку. У Пола все
это было и функционировало целостно.
ДР:
Частично это появилось, когда он работал с Вами в качестве
пациента.
ЛП: Он
развил иной стиль. У него появился стиль общения, которое до
терапии со мной было жестким, агрессивным и бунтарским.
После нашей совместной
работы он стал более заземленным.
ДР: Каким
был его вклад для Вас?
ЛП: Его
терапия постепенно превратилась во взаимную терапию. И я
получила от него не меньше.
ДР: Что
именно?
ЛП: Больше доверия себе и больше
независимости в моих мыслях. [7]
Вклад
Пола Гудмана в гештальт-терапию все еще недостаточно оценен. На
самом деле без него не было бы никакой последовательной
теории гештальта. Вторая
часть книги "Гештальт-терапия: возбуждение и рост в
человеческой личности" в
основном - его работа, и, к счастью, теперь мы имеем
собрание его
психологических эссе, которые отражают его развитие как
психотерапевта,
теоретика и гештальт-терапевта. Для нас - тех, кто работал
с ним и был его
другом, Пол остается жив, и мы поздравляем его в этот
памятный день.
Пол
Вайсс, как и Пол Гудман, был прирожденным учителем, сыпавшим без
очевидного усилия наблюдениями, теориями и шутками из
своего неистощимого запаса
опыта, знаний и воображения, охватывающего алхимию и
биохимию, экологию и
математику, волшебные сказки и философию, Каббалу и
дзен-буддизм. Если он и
писал что-то, а я подозреваю, что писал, он ничего не
публиковал. И хотя он
также рано умер, он жив в памяти тех, кому повезло
работать с ним, - его
пациентов и студентов в Нью-Йорке и Кливленде, его
друзей.
И есть
также Эллиот Шапиро, который вел первые гештальт-курсы для
работников образования, но оставался в институте лишь
несколько лет, прежде чем
полностью включиться и погрузиться в проблемы
новаторского обучения и политику
образования, так что у него не осталось для нас времени и
энергии. Но он жив и
здравствует.
Ральф
Хефферлайн, соавтор "Гештальт-терапии" не присоединился к штату
института. Возможно, сотрудничество с нами в то время не
соответствовало его
академической карьере. Он прочитал несколько гостевых
лекций и продолжал
поддерживать контакт, хотя бы просто посылая к нам
пациентов и студентов до
момента его преждевременной смерти.
Из
основателей только двое еще живы и активно работают в институте -
Айседор Фром и я. Айседор начинал с курса, относительно
которого он заявил, что
тот "не будет прочитан в этом году", но с тех
пор он провел множество
практических занятий и семинаров, работал с бесчисленными
пациентами, обучил
огромное число психотерапевтов и стал нашим лучшим
терапевтом и учителем.
Сегодня мы чествуем его как восхитительного и всегда
творческого человека,
верного старого друга и сотрудника. И поздравляем с
шестидесятилетием, которое
было в прошлом месяце.
Нелегко
говорить о роли Фрица в развитии института. Нелегко, как
минимум, для меня. Более всего он был заинтересован в его
открытии и в течение
ряда лет читал вводные лекции и вел часть семинаров.
Гений Фрица проявлялся в
его интуитивных инсайтах и поразительных догадках,
которые нужно было потом
обосновывать и четко структурировать. Очень часто у Фрица
не хватало терпения
для тщательной работы. Он был генератором, а не
развивателем или организатором.
Фриц никогда не написал бы ни слова и ничего бы не
основал без постоянной
поддержки друзей и моей, без постоянного поощрения и
сотрудничества. Но он
обладал харизматической личностью и был способен легко
увлечь людей своими
идеями и планами, так что они с энтузиазмом заботились о
деталях, которыми он не
любил себя обременять. [6]
ДР: Когда
я с вами впервые встретился, мне сказали, что Фриц и Лаура
Перлз - психоаналитики левого крыла.
ЛП: В
действительности, мы работали в Южной Африке в течение
тринадцати лет без прямой связи с какой-либо
психоаналитической группой и без
всякой супервизии, так что могли делать, что хотели. Мы
обнаружили, что строгий
психоаналитический подход во многих случаях недостаточен
и не очень
результативен. Люди ходили к нам и десять и двенадцать
лет, им становилось
лучше, но существенно они не изменялись. Я также думала,
что это стало очень
скучным занятием. Психоаналитическая техника позволяет
избежать смущения и
неудобства, как терапевту, так и клиенту. Клиент говорит
в стену, а терапевт
сидит позади него, и они никогда не встречаются лицом к
лицу. Здесь вовсе нет
личного контакта.
ДР:
Звучит так, словно здесь нет и хорошего слияния. Каждый сам по
себе.
ЛП: Нет,
конечно. Здесь полно сепарации и неясных границ, которые
приводят к еще большей интроекции со стороны клиента.
ДР:
Хорошо, с этим недовольством официальной психоаналитической
практикой, возникающими у Вас и у Фрица теоретическими
воззрениями можете Вы
сказать, когда Вы, или он, или Вы, он и Пол
почувствовали, что действительно
хотите начать заново или отделить себя от психоанализа?
ЛП: Это
приходило постепенно в Южной Африке. Когда мы приехали сюда,
работа над "Гештальт-терапией" началась почти
сразу же, как мы встретились с
Полом. В то время он проходил райхианский анализ. Я
читала его критические эссе
еще в Южной Африке, в журнале "Политика",
который редактировал Дуайт Макдональд.
ДР: Так
что когда вы трое встретились, корни в психоанализе и интерес
к нему были сильны.
ЛП: К
райхианскому анализу, который уже был отклонением.
ДР: А
Райх в то время был в Нью-Йорке.
ЛП: Да, но когда Фриц однажды навестил
его в резиденции где-то в штате
Нью-Йорк, тот был очень грандиозен и даже обиделся, что
мы ничего не знали о его
работе с оргоном. У нас, конечно, не было никакой
литературы в Южной Африке.
Почта из Америки доходила с трудом, и в ней, ясное дело,
ничего не писалось о
работе Райха в Штатах. Я в этом смысле не ученая. Райх
был ученым, биологом. Мы
с ним встречались, фактически, лишь однажды. И я вовсе не
знала его лично. Фриц,
я думаю, был с ним около двух лет. [Он был] абсолютно
очарован. И он бы за ним
пошел. Но когда Гитлер пришел к власти, Райх уехал до
нас.
ДР: Я
помню, как Фриц говорил: "У меня было четыре терапевта, и Райх
был лучшим из них".
ЛП: О,
да. Я думаю, он много получил [от него]. Нельзя прорваться к
этому при помощи строго фрейдистского подхода. Думаю, в
моем анализе с Карлом
Ландауэром, который во многих отношениях проходил лучше,
чем фрейдистский анализ
Фрица, определенные вопросы так и остались нераскрытыми.
ДР: Как
Вы думаете, что полезного для развития гештальт-терапии Фриц
взял из его райхианской работы?
ЛП: Всю
концепцию характера как защитного механизма. На нас обоих
тогда действительно повлиял "Анализ характера",
который Райх опубликовал в то же
время, когда Фриц проходил у него анализ.
ДР: Я
думаю, гештальт не много внимания уделяет характеру.
ЛП:
Характер - это застывший гештальт. Здесь мы используем райховскую
концепцию мышечных фиксаций. [7]
ЭМС:
...хотелось бы попросить рассказать что-нибудь об истории
Нью-йоркского института гештальт-терапии.
ЛП: Это
была идея Фрица. Я тогда сказала: "Если вы организуете
институт, это будет ваше детище, я не хочу там быть. Я не
хочу делать хоть
что-то по этому поводу". Я в то время работала очень
много, один день в неделю
проводила в Филадельфии, а пять или шесть других рабочих
дней - здесь, в
Нью-Йорке. Дети еще были в доме. Да еще добавилась
внучка. Все это было трудно
вынести, и я даже серьезно заболела в результате. У меня
обнаружилась опухоль, и
пришлось делать гистеректомию. Все это было в 1952.
РК:
Правда ли, что большая часть семян, из которых взошло то, что
стало Институтом, было посеяно на терапевтической группе,
которую вели Вы?
ЛП:
Группа, о которой Вы говорите, организовалась в 1949, когда Фриц
был в Лос-Анджелесе. Он там был почти полтора года. Мы
тогда думали, что он
переедет в Лос-Анджелес или еще куда-нибудь на Западном
побережье. Я навестила
его там летом, но мне не понравилась общая атмосфера в
Лос-Анджелесе, я не
хотела жить там, и мы оба вернулись в Нью-Йорк. Именно
тогда он захотел создать
институт. Группа, которую Вы упомянули, включала
несколько человек, ставших
видными фигурами в гештальт-терапии. Среди них были Пол
Гудман, Пол Вайсс,
Эллиотт Шапиро и два фотографа-документалиста. Все это
было между 1949 и 1951.
Сама группа продолжала работать и дальше.
В
Лос-Анджелесе я была только в июле-августе 1950 года. Фриц приехал в
Нью-Йорк позже и начал работу над книгой
"Гештальт-терапия: возбуждение и рост в
человеческой личности" с Полом Гудманом в качестве
редактора. Именно Пол
предложил членам группы вести курсы в Институте.
Интересно,
что все они были у меня на индивидуальной терапии, группа
сформировалась именно на этой основе. В то время большую
часть моих пациентов
составляли художники и писатели.
Эллиотт
Шапиро читал курс о том, как он использовал методы гештальта в
классе детей, больных шизофренией, в госпитале Кинг
Каунти. В 1952 курс лекций в
Институте прочитал Фриц. Собралось сорок человек, так что
я согласилась взять
половину в постоянную группу, посвященную практике.
ЭМС: В
1951 "Гештальт-терапия" была только что издана. Был ли заметен
огромный интерес к гештальт-терапии?
ЛП:
Огромного не было. Интересовались, в основном, те, кого бы сегодня
назвали "неформалами". В то время неформалами
были и Пол Гудман, и Пол Вайсс, то
есть их никак не признавали. Пол Вайсс был известен как
биолог и биохимик,
Гудман имел репутацию писателя и преподавателя.
Истеблишмент игнорировал его как
писателя. Его ранние книги издавались частным образом или
в маленьких
издательствах и почитались в узком кругу. С издательством
Рэндом Хауз его имя
начало ассоциироваться только после книги "Вырастая
абсурдно" (1960).
РК:
Лаура, в обращении по поводу 25-ой годовщины Института Вы сказали:
"Я не думаю, что гештальт-терапия появилась бы без
Пола Гудмана". Можете сказать
об этом подробнее?
ЛП: Без
него не было бы никакой теории гештальт-терапии. Была бы
гештальт-терапия, или то, что так называют, но не было бы
последовательной
теории. Пол был моим пациентом, и Фриц нанял его, в
действительности, в качестве
редактора. Фриц тогда работал с Ральфом Хефферлайном,
который проводил некоторые
эксперименты в классах Педагогического колледжа в
Колумбийском университете. Да,
Пол был значительной фигурой в теоретическом развитии
гештальт-терапии.
ЭМС: Вы
помните, как возникло название гештальт-терапия?
ЛП: Я
была против названия гештальт-терапия, потому что я была
гештальт-психологом и знала, что гештальт-психологи будут
протестовать, что и
произошло, и происходит до сих пор. К слову, доктор
Михаэль Вертгеймер, сын
Макса Вертгеймера, у которого я училась во Франкфурте,
заявил недавно, что
гештальт-терапия идет совершенно вразрез с
гештальт-психологией. Я не уверена,
но он, кажется, контактировал с гештальт-терапевтами на
Западном побережье.
РК:
Вертгеймера уже не было в живых, когда начала развиваться
гештальт-терапия?
ЛП: Нет,
он умер в 1943. Мы приехали в Америку в 1946.
ЭМС: Курт
Гольдштейн тогда еще был жив. ЛП: Он очень интересовался
нашим развитием, и мы всегда посылали ему наши
публикации.
РК: Вы
также работали с Адгемаром Гельбом.
ЛП: Он
был моим руководителем при написании диссертации. Он был
превосходным преподавателем, но ужасным научным
руководителем.
РК: Как
называлась Ваша докторская диссертация?
ЛП: Она
была посвящена цветовым контрастам и постоянству цвета, теме,
которой в то время занимались многие (Джэнш, Дэвид Кац и
другие).
РК: Каким
было направление Фрица?
ЛП: Он, в
основном, был психоаналитиком.
РК: Он
работал с ранеными ветеранами в Центре Курта Гольдштейна во
Франкфурте?
ЛП:
Именно там я с ним и встретилась - на курсе у Гельба. На самом
деле, это благодаря Гельбу я ушла из юридической школы в
психологию. Сначала я
планировала работать в суде с подростками. Тогда, после
первой мировой, не было
женщин-адвокатов, и лишь несколько девушек-первопроходцев
изучали юриспруденцию.
ЭМС: Какую роль в гештальт-терапии
сыграл Шильдер?
ЛП: Он
умер до того, как она начала развиваться.
ЭМС:
Карен Хорни помогала вам?
ЛП: На
самом деле, Карен Хорни способствовала нашей иммиграции в
Соединенные Штаты. Фриц был ее пациентом в Берлине до
того, как она
эмигрировала.
ЭМС:
Поддерживали вы с ней отношения после прибытия в Америку?
ЛН: Нет,
совсем нет. Вначале у нас были отношения с Институтом Уильяма
Алансона Уайта, который порвал с Хорни. Клара Томпсон
испытывала симпатию к
Фрицу и хотела, чтобы он вошел в штат как
тренинг-аналитик. Но в то время они
принимали только докторов медицины. Они хотели, чтобы он
снова поступил в
медицинскую школу и получил там другую степень. Но ему
уже было за 50, а в этом
возрасте вы больше не возвращаетесь в школу.
ЭМС: Отто
Фенихель снова поступил в медицинскую школу на Западном
побережье и умер во время обучения.
ЛП:
Фенихель был моим супервизором в Берлине, но, к сожалению, я
ничему не научилась у него. Вы учитесь у Фенихеля, когда
читаете его. За
несколько месяцев его супервизии - почти год - он не
произнес ни слова.
ЭМС: Это
все приводит нас к Вашему отношению к психоанализу и
психоаналитической теории.
ЛП:
Помните, до того, как влезть в психоанализ, я уже была
гештальт-психологом. Фриц был аналитиком, до того как
пришел в
гештальт-психологию. Иногда это порождало совершенно
неразрешимый конфликт.
Порой я говорила, что чувствую себя как павловская
собака, которая засыпала
посреди эксперимента в ответ на двойную стимуляцию. Затем
мы взялись за нашу
психоаналитическую практику. Я начала проходить тренинг и
анализ во Франкфурте,
сперва у Клары Хаппель. Когда она переехала в Гамбург, я
стала работать с Карлом
Ландауэром - удивительным аналитиком, которого убили
нацисты. Клара Хаппель
уехала в Детройт, но вскоре умерла от опухоли мозга.
РК:
Научились Вы чему-то у них?
ЛП: Я
многому научилась во Франкфурте, особенно из моего личного
анализа, проходившего в относительно свободной форме.
Ландауэр был другом
Шандора Ференци и Георга Гроддека, которые тогда уже были
авангардистами.
Ландауэр основал Франкфуртский психоаналитический
институт вместе с Фридой
Фромм-Райхман и Карлом Менгом [имеется в виду Хайнрих
Менг - Я.К.]. Позже я
несколько раз встречалась с Фромм-Райхман в этой стране и
была удивлена тому,
что она так ясно меня помнила, потому что тогда я была
еще студенткой и не
очень-то смела высказываться. [4]
ЭР: Вы
думаете, гештальт-терапия сильно изменилась с начала
пятидесятых?
ЛП:
Изменилась вместе со всеми, кто ее практикует. Гештальт-терапия
проникла в самые разные организации. Она везде вошла в
программы обучения
профессиональных школ. На Западном побережье она стала,
возможно, доминирующим
видом терапии. Здесь, на Восточном, она, вероятно, так же
популярна, как и
бихевиоризм, который тоже вышел на передний план.
ЭР:
Что-нибудь случилось в гештальт-терапии в области теории,
методологических основ с того волнующего времени,
четверть века тому назад?
ЛП:
Гештальт-терапия задумывалась как целостный, организмический
подход. Но позднее, особенно на западе, да и на востоке
тоже, она стала
ассоциироваться с тем, что в то время делал Фриц. Она
приобрела широкую
известность в последние пять лет его жизни, когда он, в
основном, использовал
свой метод "горячего стула". Это прекрасный
метод для демонстрационных
семинаров, но невозможно проводить таким образом всю
терапию, однако некоторые
так и делают. Я думаю, они ограничивают себя и приносят
немало вреда.
ЭР: Как
Вы думаете, что заставило Фрица сказать, что индивидуальная
терапия устарела?
ЛП: Так
она и устарела для него. Он мог больше не беспокоиться [о
ней]. [2]
РК: Вы не
только написали главу о комплексе пустышки, но и развили
теорию о дентальной ("зубной") агрессии.
По-моему, эта теория - одно из главных
оснований гештальт-терапии. Я полагаю, она выросла из
Ваших наблюдений за
младенцами.
ЛП: Фриц
углубил исследования, начатые мной в Берлине, и оформил их в
статью об оральном сопротивлении, которая стала основой
для главы о ментальном
метаболизме в книге "Эго, голод и агрессия".
РК:
Слишком легко потерять все это в кутерьме движения за человеческий
потенциал. Как Вы много раз говорили, Лаура, теорию
дентальной агрессии можно
резюмировать так: Всё требует времени. Пережевывание
требует времени. Терапия
требует времени.
ЛП: Она
требует времени и осознанной деятельности.
ЭМС: Вы
склонны рассматривать движение за человеческий потенциал конца
пятидесятых - шестидесятых как необходимый и/ или
деструктивный вид отклонения
от основ гештальт-терапии?
ЛП: Я
думаю, в большой степени деструктивный. В шестидесятые Фриц
оказался поглощенным тем, что происходило на Западном
побережье. Тогда там
царила атмосфера антиинтеллектуальной неразборчивости,
попустительства. В чем-то
это было подходящим для Фрица, потому что изначально он
не был ученым, он был
очень интуитивен, то есть, интуитивно проницателен. Он не
был ни исследователем,
ни настоящим теоретиком.
РК: Он,
скорее, плевал на это… Он был на одной стороне медали, на
другой стороне которой был Гудман. Пол Гудман обеспечил
философское основание
для этой революции и ее формат для общества. Насколько
мне известно, Пол никогда
не изменил ни слова в теоретической основе
гештальт-терапии, в то время как Фриц
полностью отказался от нее.
ЛП: В
первую очередь, он ее никогда полностью не понимал.
РК: Он
называл это своим оральным недоразвитием.
ЛП: Во
время его предпоследнего визита, до того, как он вернулся
больным, Фриц сказал мне: "Знаешь, хотел бы я
понимать Гольдштейна лучше".
РК: В
каком смысле Вы это поняли, Лаура?
ЛП: В том
смысле, что он полностью не понимал организмическую теорию,
на которой основана гештальт-терапия. Теория, конечно, существенна
в приложениях
гештальта. У Фрица не было философской базы для
понимания. По случайному
совпадению, Гольдштейн был двоюродным братом Эрнеста
Кассирера.
РК: Фриц
говорил, что на него повлияла книга Кассирера, но я
сомневаюсь, что он по-настоящему понимал ее суть.
ЛП:
Что-то новое всегда очень быстро оказывало впечатление на Фрица,
затем, ухватив суть, он мог больше не беспокоиться о
деталях. [4]
Стиль,
который Фриц Перлз выработал на демонстрационных семинарах для
профессионалов за последние несколько лет своей жизни,
приобрел широкую
известность благодаря фильмам и видеозаписям этих
семинаров и книге
"Гештальт-терапия дословно" [в русском переводе
- "Гештальт-семинары" - Я.К.],
представляющей собой записи этих лент. Драматизация
сновидений и фантазий -
прекрасный метод демонстрации, особенно на семинарах для
профессионалов, которые
сами уже прошли личный анализ или терапию и имеют опыт
работы с людьми. Но это
только один аспект бесконечных возможностей
гештальт-подхода. Он не полезен в
работе с очень нарушенными пациентами и вовсе не применим
с шизофреником или
параноиком. Фриц Перлз очень хорошо это знал и просто не
работал с участниками
семинара, если ощущал возможность шизоидных или параноидных
расстройств. [1]
ЛП: Мне
кажется большой неприятностью то, что "Гештальт-терапия
дословно" Фрица приобрела такую широкую известность.
Ее перевели на множество
других языков. В то же время, это не более чем записи
семинаров, демонстрирующих
(очень впечатляюще) один конкретный психодраматический
подход, который был
удобен для Фрица в пожилом возрасте. Ему просто не нужно
было тревожиться по
поводу структуры. Несмотря на это, многие восприняли эту
книгу как Библию
гештальт-терапии. [4]
ДР: На
что это было похоже, быть миссис Фриц Перлз?
ЛП: Я
должна была справляться с этим многие годы. Помню инцидент в
Южной Африке, когда я встретилась с редактором воскресной
газеты, и он сказал,
что хотел бы взять у меня интервью. Он прислал
интервьюера и фотографа, и их
первым вопросом было: "Каково быть женой
психоаналитика?" Я им не могла сказать,
поскольку сама была психоаналитиком, так что они быстро
упаковались и уехали.
Замужем за Фрицем было трудно. Не в начале. Не в течение
многих лет. Это стало
трудным, когда мы жили здесь. Это не было трудным в Южной
Африке. Понимаете, в
Южной Африке он нуждался во мне, потому что там не было
никого с
соответствующими интересами, для кого бы он работал и
думал. Позже здесь многие
влияли на него, и в последние годы мы большую часть
времени жили врозь. В Южной
Африке у нас были схожий опыт, и мы вместе разрабатывали
идеи. Не было никого, с
кем он мог бы обсудить нашу работу. Там было очень мало
людей. Были те, кто
обучался у нас, кто был начитан, но у них не было опыта.
ДР: Фриц
был хорошо обучен как врач…
ЛП: Нет,
Фриц не был хорошо обучен как врач. Фриц был обучен войной.
Он пошел в армию до того, как завершил образование, и
когда вернулся с войны,
всех студентов-медиков быстро провели через оставшиеся
курсы. Он непосредственно
вовлекся в психоанализ, без хорошего врачебного опыта.
[7]
ЭР: Какой
Вы видите гештальт-терапию сегодня?
ЛП: О,
она процветает во многих отношениях. Во многом я сильно
сомневаюсь, потому что с ней произошло то же, что с
психоанализом и другими
подходами, которые стали известными и популярными. Ее
упростили,
фальсифицировали, исказили и стали представлять
неправильно. Многое в моей
работе сейчас, провожу ли я семинары или работаю с людьми
в гештальте,
направлено на то, чтобы подчеркнуть это и противостоять
такому подходу там, где,
как мне кажется, это важно. [2]
НК: Так
же как Фрейд относился к археологии и истории,
гештальт-терапию можно рассматривать относящейся к
экспрессивному искусству,
которое ищет прямого выражения чувств.
ЛП:
Искусством, больше всего повлиявшим на нас, с которым мы выросли,
стал немецкий экспрессионизм. Была также современная
литература. Очень много
происходило в драме. На нас влиял Брехт - "Мамаша
Кураж" и "Трехгрошовая опера".
Мы общались с этим кругом.
НК:
Экспрессионизм сейчас снова моден в искусстве, но, мне кажется,
это не очень хорошо. Опасность в экспрессивном искусстве,
так же как в
гештальт-терапии, в том, что оно может выродиться в чисто
импульсивные жесты, не
интегрированные с формой или мыслью. Оно может стать
подростковыми выпадами.
ЛП: Я бы
назвала это правополушарной деятельностью без связи с левым
полушарием. Это случалось в гештальт-терапии, в большой
степени в этом виноват
Фриц. Он отверг многое из того, что у него было. Его
соблазнил так называемый
либеральный гуманизм на Западном побережье, который был
просто попустительством.
Возможно, это освобождало его от научной строгости,
которую проявляли Пол Гудман
и я. Мне кажется, теперь Западное побережье
выздоравливает от этого. Множество
людей никогда не читали вторую часть
"Гештальт-терапии", наиболее важную, на мой
взгляд. Другую вы можете пропустить; мы это делаем, и
всегда делали, более
разнообразно. Я думаю о людях подобных Полу Гудману,
который был и художником и
интеллектуалом. Он был эрудитом. Он говорил со смыслом.
Он был человеком буквы,
каких почти не осталось. [3]
ЭР: Еще
одно пришло мне в голову: когда умер Фрейд, многие
чувствовали, что началась этакая суетливая возня вокруг
того, кто попадет в
кольцо на барабане: кто станет новым вождем в
психоанализе. Недавно мне попалось
примерно такое мнение, в книге "Психология
роста", в главе, посвященной
гештальт-терапии, - "С тех пор, как умер Фриц Перлз,
не осталось никого, кто мог
бы надеть мантию, стать лидером гештальт-терапии".
Вы думаете, лидер необходим?
Думаете, нам…
ЛП: Я думаю, нам нужно много хороших людей.
Я думаю, конкретный лидер
тоже становится препятствием.
ЭР: В
смысле, другие имитируют его стиль, и принимают этот стиль за
все вообще?
ЛП:
Точно. Стиль Фрица имитировали именно в последние несколько лет,
когда он сократил его до того, на что полагался, что было
наиболее доступно ему
с давнего времени. Фриц работал в театре задолго до того,
как стал заниматься
чем-то еще. Он хотел быть театральным режиссером.
ЭР: Работа
с "горячим стулом" во многом похожа на режиссуру.
ЛН: Ну,
он еще пользовался пятьюдесятью годами профессионального
опыта, приобретенного не только в театре. Он умел
моментально распознавать
людей, с которыми он мог работать, и людей с кем не мог,
насколько он знал,
справиться, или это было опасно. Но те, кто просто
имитируют его, вовсе не так
проницательны и часто приносят вред; иногда возникает
психотический срыв.
Случаются великие чудеса, от которых вскоре ничего не
остается, либо так
называемый быстрый прорыв оборачивается настоящим срывом.
[2]
РК:
Лаура, я помню, Вы говорили, что гештальт-терапия превзошла свое
имя. Ощущение такое, что Вы - часть этого перехода.
ЛП: К
этому времени я, кажется, оказала влияние на множество людей,
прежде находившихся под впечатлением от Фрица и
"Фрицеров" - между ними есть
фундаментальная разница. Мое последовательное применение
гештальт-теории к
гештальт-терапии воспринимают сейчас серьезно. И
клиентура в Европе у меня
растет.
РК: Могли
бы Вы сказать, Лаура, что это влияние отражает и Вашу
способность снова обратить "Фрица" в доктора
Перлза? Я имею в виду то, о чем
по-настоящему говорил Фриц в противоположность всей этой
ерунде. Вдобавок, я
знаю, что Вы развиваете и углубляете свое понимание.
Сказанное мною имеет смысл?
ЛП:
Возможности дальнейшего развития для меня оказываются все дальше и
дальше. Мне уже 76.
РК: Ну и
что?
ЛП: Когда
Фриц умер, ему было 76, и он был очень стар. Он выглядел
так, будто ему за восемьдесят.
РК:
Лаура, Вы этим не отделаетесь. Дальше и дальше куда? Вы
определенно говорите о новой интеграции, а не удалении.
ЛП: Я
сейчас непосредственно на границе. Пару дней назад в "Нью-Йорк
Таймс" была статья о различении пожилых и старых. Я
никогда не чувствовала себя
по-настоящему пожилой. По правде говоря, мне казалось,
что я - среднего
возраста, где-то до прошлого года. Но теперь оно
накатывает все быстрей и
быстрей. Я понимаю, что стала многое делать медленней. Я
не могу по-настоящему
учиться чему-то новому, за исключением собственных
мимолетных озарений. И если я
их тут же не запишу или не поделюсь ими с кем-нибудь, все
теряется.
ЭМС: Две
минуты назад Вы говорили о растущей клиентуре в Европе.
ЛП: Я
планировала провести семинар во Франкфурте и думала, что в
аудитории будет от 30 до 40 человек. К моему удивлению,
набралось где-то между
пятью и шестью сотнями, так что даже потребовалась другая
аудитория. А с
недавних пор я получаю приглашения выступать с лекциями и
вести семинары в
университетах.
РК:
Лаура, не значит ли это, что то, что Вы не помните, и вспоминать
не стоит. Я бы расслабился и наслаждался тем, что делают
мои мозги.
ЛП: То,
что было раньше, я помню лучше, чем недавние события. Теперь,
от мгновения к мгновению, я что-нибудь да забываю.
Хотелось бы также отделаться
от такого количества поездок. Все уже настолько знакомо,
что просто даже
неприлично.
РК: Вы не
пытаетесь опираться на Фрица?
ЛП: Нет,
на данный момент я приобрела репутацию самостоятельно и более
серьезным методом, чем он. Фриц поддерживал репутацию,
организуя то, что
выливалось в фантастическое шоу. Его рекламные агенты
называли это показом
(showcase). Я против такой театральности. [4]
РК: Как
Вы думаете о Фрице теперь?
ЛП: Я
обнаружила, что думаю гораздо больше о Фрице в молодости.
РК: Мне
все еще трудно представлять его с бородой, которая была у него
последние годы.
ЛП: Ну, я
могу его представить таким, но это не тот Фриц, с которым я
была. В последние годы мы больше не жили вместе, просто
иногда навещали друг
друга.
РК: Когда
я спросил о том, как Вы представляете Фрица, я больше имел в
виду сны и видения. Знаете, те моменты ясности, которые
выражаются в ощущении
присутствия.
ЛП: У
Фрица бывали просто фантастические моменты ясности. К несчастью,
он затуманивал эту ясность кучей дерьма, от которого и
уставал. Под конец он был
очень молчалив. Работа главным образом со сновидениями
позволяла ему
отстраняться от личных отношений с обучаемым или
клиентом. Фактически, он
вернулся к своему давнему стремлению - быть в театре и
быть театральным
режиссером.
РК:
Немного забавно проследить, каким человеком был Фриц, в сравнении
с другим светилом - Якобом Морено, отцом психодрамы. Одна
из первых фантазий
Морено - быть богом. В первом томе "Психодрамы"
(второй никогда не был издан)
Морено рассказывает о том, как он притворялся Богом.
Забираясь на лестницу, он
видел себя сверхрежиссером всемирной драмы.
ЛП: Он
был еще грандиознее Фрица. Тот хотел быть режиссером в театре.
РК: Лаура,
путь Вашего развития определенно имел отношение к тому,
каким вы шли, когда еще были с Фрицем.
ЛП: Путь,
каким я и теперь еще иду, как и многие годы до того, и в
последние 12 лет моей жизни, был моим собственным. Я
чувствую грусть, вспоминая
Фрица и то, как он развивался - он не развивался.
Печально, но Фриц не выносил
ни малейшей критики.
РК: Я
вспоминаю встречу у вас на квартире. Фриц сказал Вам: "Лаура, ты
единственный человек, который может заставить меня
объясняться". Мне кажется,
это квинтэссенция всех "почему" относительно
[вашего] разделения. Он просто не
мог этого принять.
ЛП: Фриц
боялся меня. Он не мог оставаться со мной, потому что я
начала отделяться. Когда я встретила Фрица, мне был 21
год, я была
девственницей, маленькой девочкой из небольшого городка,
студенткой, которая
ничего не знала. Ему было 33, он был доктором, очень
выдающимся, но он ничего с
этим не делал, в Германии это называют Geistscheissen -
он называл это слоновьим
дерьмом. Но он был весьма впечатляющ. Он к тому же был на
войне, прошел через
все эти ужасы и был, к моменту нашей встречи, отчаянным
циником, но в конце
концов стал mensch. [4]
Ссылки
Conceptions
and Misconceptions of Gestalt Therapy, 1978, Voices, Vol. 14, N.
3.
Edward
Rosenfeld, An Oral History of Gestalt Therapy, Part I: A Conversation
with Laura
Perls, The Gestalt Journal, 1978, Vol. I, N. 1.
Nijole
Kudirka, A Talk with Laura Perls about the Therapist and the Artist,
1982, Voices,
Vol. 18, N. 2.
E. Mark Stern,
A Trialogue between Laura Perls, Richard Kitzler, and E. Mark
Stern, 1982,
Voices, Vol. 18, N. 2.
"Посвящение",
Commitment, 1986, Gestalt Journal, Vol. IX, N. 1
Речь по поводу
25-й годовщины Нью-йоркского института гештальт-терапии, The
Gestalt
Journal, 1990, Vol. XIII, N.2.
Daniel
Rosenblatt, Interview with Laura Perls (1984), The Gestalt Journal,
1991,Vol. XIV,
N. 1.