Английский язык для инженеров -Т.Ю. Полякова М.: Высш. шк., 2000. — 463 с.
Английский язык для инженеров -Т.Ю. Полякова М.: Высш. шк., 2000. — 463 с.

Английский язык для инженеров: Учеб./ Т.Ю. Полякова, 4 Е.В. Синявская, О.И. Тынкова, Э.С. Улановская. — 5-е изд., стереотип. — М.: Высш. шк., 2000. — 463 с.
ISBN 5-06-003733-9
Учебник (4-е— 1998 г.) написан в'соответствии с программой по иностранным языкам для неязыковых вузов. Цель учебника — обучение различ-• ным видам чтения специальной литературы, владение которыми необходимо будущему инженеру, а также формирование навыков устной речи, аудирования и письма. Эффективное практическое овладение языком обеспечивается системой коммуникативных упражнений и ролевых игр, стимулирующих интерес студентов и их творческую активность.
Рекомендован для обеспечения базового курса в технических вузах. Может быть использован лицами с техническим образованием, желающими самостоятельно совершенствовать свои навыки владения английским языком.
СТУДЕНТАМ ОТ АВТОРОВ
Изменения, происходящие в нашей стране, поставили многих выпускников технических вузов перед необходимостью владения иностранным языком. Обучение по предлагаемому Вашему вниманию учебнику подготовит Вас к общению на английском языке как в профессиональной деятельности, так и в повседневной жизни. ?
Общение между людьми осуществляется разными способами: мы произносим речи, участвуем в беседах, разговариваем по телефону, пишем письма, статьи, слушаем своих собеседников, читаем книги, газеты, журналы и т.д. Эти способы общения представлены в соответствующих разделах данного учебника.
Первая часть учебника "English in Practice" имеет следующую структуру:
1. Раздел "Language Material" («Языковой материал») поможет Вам выучить такое количество слов, которое позволит понимать 70 — 80% любого письменного текста и беседовать на определенные темы. Вы также узнаете, как понимать нбвые слова, опираясь на их структуру, повторите изученный в школе материал по грамматике английского языка и изучите новые разделы грамматики.
2. "Audial Practice" («Аудирование»). Здесь Вы найдете рассказы и сообщения для прослушивания, а,также задания, предполагающие дальнейшее применение подученной информации. В текстах для прослушивания не все слова будут Вам знакомы, но, вероятно, Вы сможете понять общее содержание этих текстов.
3. "Oral Practice" («Устная речь»). Этот раздел объединяет ситуации, в которых Вы Можете либо высказать свою точку зрения по различным вопросам, либо попробуете себя в общении друг с другом или преподавателем, либо примете участие в обсуждении различных проблем.
4. "Reading Practice" («Чтение»). Умение читать литературу по специальности остается для будущих инженеров чрезвычайно важным аспектом владения языком. В этом разделе представлены самые разнообразные виды текстов: познавательные тексты, знакомящие студентов с бытом и
культурой англоговорящих стран, научные статьи, инструкции к аппаратуре, реклама, отрывки из монографий и мн. др.
В зависимости от стоящей перед нами задачи мы читаем по-разному. Инженеру необходимо владеть несколькими стратегиями чтения. Так, Вы научитесь тщательно прорабатывать текст, что предполагает его полное и точное понимание, бегло просматривать материал, чтобы находить в нем необходимую информацию, читать текст с целью ознакомления с его содержанием и т.д.
5. "Writing Practice" («Письменная речь») научит Вас готовить необходимые документы для устройства на работу на иностранной фирме в России или на учебу за рубежом, правильно заполнять различные бланки, написать открытку или короткое письмо друзьям в других странах, поздравить их с праздником.
Вторая часть учебника носит название "English in Action" и представляет собой три ролевые игры, в которых максимально имитируются условия реального общения. Первая ролевая игра называется "Do It Yourself' и предполагает проведение конкурса, определяющего наиболее удачные конструкции транспортных средств. Вторая ролевая игра — "Applying for a Job" — даст Вам возможность познакомиться с правилами, связанными с подготовкой документов и прохождением интервью, принятыми во всем мире при устройстве на работу. Третья ролевая игра "Conference" подготовит Вас к участию в настоящей международной конференции, начиная от заполнения заявки, представления реферата своего доклада до его представления собранию коллег.
В учебнике имеется также раздел, адресованный непосредственно Вам — лексический и грамматический минимумы ("Students' Material"). Если Вы считаете, что знания, полученные Вами ранее в школе или другом учебном заведении, недостаточны, Вы сможете самостоятельно восполнить имеющиеся у Вас пробелы, обратившись к материалам этого раздела. Кроме того, в этом разделе представлен комментарий к каждому разделу первой части, которым можно воспользоваться как справочником, если Вы пропустили занятия или хотите повторить материал к зачету.
Работая над этим учебником, авторы стремились к тому, чтобы условия общения на Ваших занятиях были максимально приближенными к Вашей будущей Деятельности, чтобы в процессе общения Вы могли получить интересною и полезную информацию, имели возможность выразить собственное! мнение или принять самостоятельное решение в предложенных Вам ситуациях. Мы надеемся, что приобретенные Вами знания и опыт общения на английском языке Вы сможете применить в Вашей будущей профессиональной деятельности.
Желаем Вам успехов в овладении английским языком.
ПРЕПОДАВАТЕЛЯМ ОТ АВТОРОВ
Настоящий учебник предназначен в качестве базового курса для студентов технических вузов на первом и втором этапах обучения. В основу учебника положен выдержавший не одно издание учебно-методическяй комплекс, состоявший из двух книг: учебника «Английский язык для технических вузов» (авторы КВ. Синявская, Э.С. Улановская, О.И. Тынкова. М., Высш. шк., 1976, 1982, 1990) и учебного пособия «Английский язык в ситуациях общения» (авторы - ЕВ. Синявская, Т.Ю. Полякова, Л.А. Гальперина, Э.С. Улановская. М., Высш. шк., 1990).
Целью учебника в соответствии с Программой по иностранным языкам1 является подготовка студентов к использованию иностранного языка в их будущей профессиональной деятельности, т.е. обучение как письменной, так и устной форме общения. Кроме того, полученные знания могут служить базой для дальнейшего самообразования.
В качестве одной из основных задач в неязыковом вузе остается обучение чтению. Учебник направлен на развитие четырех видов чтения — изучающего, ознакомительного, поискового и просмотрового, выбор которых определяется задачей, поставленной при работе с оригинальной литературой: аутентичными общенаучными статьями, монографиями, страноведческой литературой, технической документацией, материалами политехнического и научно-популярного характера, информацией, которая определяет наше поведение в повседневной жизни.
При отборе текстового материала в качестве основного критерия служила информативная ценность текстов и их соответствие интересам студентов начальных курсов технических вузов. Данные о типах текстов, представляющих определенный интерес для студентов, были получены путем анкетирования2.
CONTENTS f
Студентам от «Лоров...................,............................,......................................... 3
Преподавателям от авторов................................................................................ 5
Part I ENGLISH IN PRACTICE
Unit!. Value of Education................................................................................... 16
Unit 2. live and Leant......................................................................................... 43
Unit 3. City Traffic............................................................................................... 68
Unit 4. Scientist*................................................................................................... 91
Unit 5. Inventor* and Their Inventions............................................................... 117
Unit 6. Modem Cltlei........................................................................................... 142
Unit 7. Architecture............................................................................................. 167
[/mt«. Travelling by C»r..................................................................................... 190
Untt 9. Water Transport...................................................................................... 213
Unit 10. Air Transport.......................-................................................................. 238
Unit 11. Construction Materials and Structures................................................. 261
Unit 12. PC means a Personal Computer....................,.....,................................. 285
Unit 1-3. A Few Concepts of Market Economy.................................................... 309
Part H ENGLISH IN ACTION
1. TV Competition of Inventors.............................................................................. 328
2. Applying for a Job..................................................................................-.......... 332
3. Conference......................................................................................................... 341
Part UL STUDENTS' MATERIAL
Алфавит (Alphabet)...,...................;....................................................................... 348
Буквы и звуки (Letters and Sounds)..................................................................... 348
Ядро школьной лексики (Basic School Vocabulary)........................................... 350
Основные грамматические понятия (Basic Grammar Terminology).................. 355
Комментарии к основному курсу (Comments on the Units).......-........................ 361
UnM.................................................................................................................... 361
Unit2..............................................................................................................:..... 369
Unit3.................................................................................................................... 373
Unit 4,................................-..................................................'................................. 376
Units.................................................................................................................... 379
Unit 6.................................................................................................................... 383
Unit7.....................................................:.............................................................. 389
Unit8.................:..................................:............................................................... 392
461